1) толкаться; пробиваться, лезть to thrust at the door ≈ толкаться в дверях, лезть в дверь 2) наносить удар; вонзать; колоть to thrust at one's opponent ≈ нанести удар противнику He thrust at his opponent with his sword. ≈ Он нанес удар мечом своему противнику.
thrust: 1) толчок Ex: thrust with the elbow толчок локтем2) всовывание, засовывание Ex: she hid the book under the pillow with a quick thrust быстрым движением она сунула (спрятала) книгу под подушку3) колю
thrust in: 1) втыкать, всовывать, вонзать 2) вставить to thrust in a word ≈вставить слово 3) протиснуться
thrust into: 1) пробиваться, лезть the woman thrust past me into the room ≈ женщинапротиснулась мимо меня в комнату 2) навязываться, пролезать, втиратьсяto thrust oneself into smb.'s society ≈ навязываться кому-
Pleasonton's attack plan called for a two-pronged thrust at the enemy. План Плезантона подразумевал двойной удар по противнику.
Your words, Miguel, constituted a clear sword thrust at those corrupt individuals who, for personal gain, pocket a slice of that surplus. Твои слова, Мигель, явились настоящим ударом по коррумпированным, кто, стремясь к личной выгоде, прикарманивает часть этого излишка.
Move!' He thrust at them with the squat barrels of the huge gun and Harper, still helping Sharpe, smelt the burnt powder from the seven barrels. Вперед! Хэйксвилл подгонял отстающих стволами огромного ружья, ранее принадлежавшего Харперу, и Харпер, все еще поддерживавший Шарпа под руку, почувствовал едкий запах пороха.
In at least one of Asquith's cabinet lists 1913–14, Crewe was at the top; but other ministers, like Churchill, were more thrusting at pushing themselves forward for promotion. В списках министров, составленных Асквитом в 1913—1914 года, Кру-Милнс как минимум однажды оказался на первой строке; однако другие министры, например, Черчилль, более активно дописались продвижения.
The power of the engine was interesting in its own right, but the additional exhaust thrust at high speed could have made it a useful stop gap between engines such as the Rolls-Royce Merlin and anticipated jet engines. Высокая мощность двигателя сама по себе представляла интерес, но дополнительная тяга выхлопа могла бы сделать его полезным промежуточным решением между обычными поршневыми двигателями наподобие Merlin и ожидаемыми в будущем реактивными.